20. Jahrhundert
Waldemar Ahlen 1894 - 1982
Helmut Barbe 1927
- aus ‚Deutsche Volkslieder’
- Ach Elslein
- Das Wandern ist des Müllers Lust
- Es fiel ein Reif
- Es freit ein wilder Wassermann
- Es saß ein schneeweiß Vögelein
- Es steht ein Lind in jenem Tal
- Gesegn’ dich Laub, gesegn’ dich Gras
- Ich hab die Nacht geträumet
- Ich komme schon durch manches Land
- Ich weiß nicht, was soll es bedeuten
- Maienzeit bannet Leid
- Mit Lust tät ich ausreiten
- Schwesterlein
- Weiß ich ein schönes Röselein
- Wohl heute noch und morgen
Georgius Bárdos 1905 – 1991
Bela Bartók 1881 - 1945
- Slowakische Volkstänze, 1917
Benjamin Britten 1913 - 1976
- A ceremony of carols op.28
- Five Flower Songs op.47
Martin Carbow
H. Distler 1908 – 1942
- aus ‚Mörike-Chorliederbuch’ op.19
- Auf dem Spaziergang
- Ein Stündlein
- Denk es, o Seele
- Der Gärtner
- Die traurige Krönung
- Lieb in den Tod
- Schön Rohtraut
- Um Mitternacht
- Totentanz op.12
- Maria durch ein Dornwald ging
- Wie der Hirsch schreiet
- Ich brach drei dürre Reiselein
Anders Edenroth *1963
Harald Genzmer 1909 – 2007
- Italienisches Liederbuch 1 - 5
- Der schwarze Mond
Matthew Harris *1956
Paul Hindemith 1895 – 1963
Nigel Hurley *1969
B. Kruse
Trond Kverno *1945
Morten Lauridsen *1943
Hildor Lundvik 1885 – 1951
- Det första varregnet
- Verlaine - stämning
- Som et blommande mandelträd
Bohuslav Martinu 1890 - 1959
- Aj stupaj / Chceme my chceme
V. Martynov
Rudolph Mauersberger 1889 - 1971
- Wie liegt die Stadt so wüst
Mecano
Olivier Messiaen 1908 - 1992
Knut Nystedt *1915
Manuel Oltra *1922
- El campanar de lleida. Sardana
Arvo Pärt *1935
Ernst Pepping 1940 - 1981
Astor Piazzolla 1921 - 1992
Heinrich Poos 1928
- aus ‚ Nachklänge’ 1-4, 6, 7,
Francis Poulenc 1899 – 1963
- Huit chansons françaises
- Quatre motets pour un temps de pénitence
- Quatre motets pour le temps de Noël
Günter Raphael 1903 – 1960
Einojuhani Rautavaara *1928
Jens Röth *1967
Edmund Rubbra 1901 - 1986
Arnold Schönberg 1874 - 1951
- Schein uns, du liebe Sonne
Cristòfor Taltabull 1888 – 1964
John Tavener *1944
Veljo Tormis *1968
Ralph Vaughan Williams 1872 - 1958
- Three Shakespeare Songs
- The Lovers Ghost
Patricia Van Ness *1951
- Maundy thursday
- Benediction
- Et factum es
- Populus qui ambulabat
William Walton 1902–1983
- Make we joy now in this fest
Romantik
Anonym
Hugo Alfvén
Johannes Brahms 1833 – 1897
- Schaffe in mir, Gott, ein rein Herz op.29, Nr.2
- Drei Gesänge op.42
- Sieben Lieder op.62
- Lieder u. Romanzen op-93a Nr.1, 5
- aus ‚Liebesliederwalzer 1869’ Nr.1, 3, 4, 6, 8, 9, 14, 17
- aus Volkslieder:
- Mit Lust tät ich ausreiten
- In stiller Nacht
- Ich fahr dahin
- Die Wollust in den Maien
- Schnitter Tod
Max Bruch 1838 - 1920
- Sommerlust im Walde
- Ackeley
P. Cornelius
- Mitten wir im Leben sind
- Ich will dich lieben, meine Krone
Claude Debussy 1862 - 1918
- Trois Chansons de Charles d’Orleans
Antonin Dvořák 1841 – 1904
Gabriel Fauré 1845 - 1924
Gerald Finzi 1909 - 1956
- Seven Poems of Robert Bridges 1, 3, 4
Edvard Grieg 1843 – 1907
- Ave, maris stella
- Fire Salmer
Heinrich Kaminski 1886 – 1946
Felix Mendelssohn-B. 1809 – 1847
- Aus tiefer Not schrei ich zu dir op.23
- Sechs Lieder im Freien zu singen op.41
- Jauchzet dem Herrn alle Welt
- Herr sei gnädig
- Wer bis an das Ende beharrt
Juozas Naujalis 1869-1934
- Litauische Advents- u.Weihnachtslieder
- Tarso, Arabijos, Sabos karaliai
- Sveikas, Jezau gimusis
- Atskamba balsas iš aukštai
Wilhelm Peterson-Berger
Sergeij Rachmaninov 1873 - 1943
Max Reger 1873 - 1916
- Wie kommt’s, dass du so traurig bist
- Nun sich der Tag geendet hat
Joseph G. Rheinberger 1839 - 1901
- op. 176 Adventmotetten 1 - 9
P.I. Tschaikowski 1840 - 1893
Romantic Partsongs
E. Elgar 1857 - 1934
- The Prince of Sleep
- Death on the Hills
- As torrents in summer
- O happy eyes
- My love dwelt in a nothern land
John Hatton 1809 – 1886
George Mcfarren 1813 – 1887
Robert Pearsall 1795 – 1856
- Who shall have my Lady fair
- When Daisies pied
Charles V. Stanford 1852 – 1924
- When Mary throu the Garden went
- Heraclitus
Arthur Sullivan 1842 – 1900
- O hush thee, my babie
- The long day closes
Charles Wood 1866 - 1926
Barock
J.L. Bach 1677 – 1731
J.S. Bach 1685 – 1750
- Brich dem Hungrigen dein Brot, K 39
- WO-Choräle Nr. 5, 12, 17, 35, 59
H. Purcell 1659 - 1695
- aus Funeral Music for Queen Mary
- Man that is born of a woman
- In the midst of life
- Thou knowest Lord
Jan Dismas Zelenka 1679 - 1745
- Vinea mea electa
- Tenebrae factae sunt
- Caligaverunt oculi mei
Renaissance und älter
Anonym
- Alta trinita beata (lat.)
- Tsaritse moya (russ.)
- Cum de core (itl.)
Ukrainische Weihnachtslieder:
- A v Yerusalime
- Divnaya novina
- Nebo y zemlia
Villancicos de Navidad – Uppsala Cancionero (1556):
- No la devemos dormir
- Verbum caro factus est
- Un nino nos es nacido
- Dadme Albricias
- Yo me soy la morenica
- E la don don
- Riu, riu, chiu
Toinot Arbeau 1589 - ?
Jaques Arcadelt 1505 - 1568
John Bennet 1575 – 1614
Baldassare Donato 1520 – 1603
John Dowland 1563 – 1626
- Come again
- White as lilies
Guilaume Dufay 1400 - 1474
- Ave, maris stella
- Vexilla regis prodeunt
Robert Fayrfax 1464 - 1521
Melchior Frank 1580 - 1639
Orlando Gibbons 1583 – 1625
Francisco Guerrero 1528 – 1599
- Nino Dios d’amor herido
- Los Reyes siguen la estrella
Hans Leo Hassler 1564 – 1612
Marco A. Ingegneri 1545 - 1592
George Kirbye 1567 - 1634
- See, What A Maze Of Error
Orlando di Lasso 1532 - 1594
- La nuict froide et sombre
- Madonna ma pièta
- Madonna mia cara
- aus ‚Die sieben Bußpsalmen’ Nr.1, 6 , 7
- Marienmotetten:
- Ave Regina coelorum
- Regina coeli laetare
- Tota pulchra es
- Sancta Maria
Thomas Morley 1558 - 1594
Richard Nicolson 1570 - 1639
G.P. da Palestrina 1525 – 1594
Pierre Passereau 1509 - 1547
Juan Ponce 1480 - 1530
Josquin des Prés 1440 – 1521
Thomas Ravenscroft 1582 - 1635
Johann Hermann Schein 1586 - 1630
- aus ‚Israelsbrünnlein’
- 1.Herr, ich bin dein Knecht
- 2.Freue dich des Weibes deiner Jugend
- 5.Dennoch bleibe ich stets an dir
- 10.Da Jakob vollendet hatte
- 15.Unser Leben währet siebnzig Jahr
Heinrich Schütz 1585 - 1672
Claudin de Sermisy 1490 - 1562
Thomas Tomkins 1572 - 1656
Thomas Vautor 1585 - ?
- Mother, I Will Have A Husband
Thomas L. da Victoria 1548 - 1611
- Ave Maria
- Tenebrae Responsories Nr. 1, 3, 4, 5, 9, 12, 13, 14, 18
Melchior Vulpius 1560 - 1615
Thomas Weelkes 1575 – 1623
- Hark, all ye lovely saints above
- Come, Sirrah Jack, ho!
John Wilbye 1574 – 1638
- Lady, When I Behold
- Adieu, sweet Amaryllis
Karnevalslieder der Renaissance
Anonymus
L. Compère
H. Isaac 1450 - 1517
G. da Nola 1488 - 1558
- Medici nui siamo
- Madonna nui sapimo
- Cingari siamo
- Tre ciechi
- Noi tre madonna
M . Pesenti
P. Scotus
Login