Notenschluessel

Repertoire

Unser Repertoire besteht aus geistlicher und weltlicher Chorliteratur von der Renaissance bis zur Neuzeit.

20. und 21. Jahrhundert

Waldemar Ahlen (18941982):
Sommarpsalm

Helmut Barbe (*1927):
aus ‚Deutsche Volkslieder’
–Ach Elslein
–Das Wandern ist des Müllers Lust
–Es fiel ein Reif
–Es freit ein wilder Wassermann
–Es saß ein schneeweiß Vögelein
–Es steht ein Lind in jenem Tal
–Gesegn’ dich Laub, gesegn’ dich Gras
–Ich hab die Nacht geträumet
–Ich komme schon durch manches Land
–Ich weiß nicht, was soll es bedeuten
–Maienzeit bannet Leid
–Mit Lust tät ich ausreiten
–Schwesterlein
–Stehn zwei Stern am hohen Himmel
–Weiß ich ein schönes Röselein
–Wohl heute noch und morgen

Georgius Bárdos (1905–1991):
Eli, Eli!

Lajos Bárdos (1899–1986):
Libera me

Bela Bartók (1881–1945):
Slowakische Volkstänze, 1917

Sverre Bergh (19151980):
And death shall have no dominion

Benjamin Britten (19131976):
A ceremony of carols op.28
Five Flower Songs op.47

Javier Busto (*1949):
Basque Magnificat

Martin Carbow (2007):
Journey to Brazil

Aaron Copland (19001980):
aus "Four Motets"
–Sing ye praises to our king
–Help us, O Lord

Hugo Distler (1908–1942):
aus ‚Mörike-Chorliederbuch’ op.19
–Auf dem Spaziergang
–Ein Stündlein
–Das verlassene Mägdlein
–Denk es, o Seele
–Der Gärtner
–Der Knabe und das Immelein
–Die Tochter der Heide
–Die traurige Krönung
–Er ist's
–Erstes liebeslied eines Mädchens
–Feuerreiter
–Jedem das Seine
–Lieb in den Tod
–Lied vom Winde
–Mausfallensprüchlein
–Nimmersatte Liebe
–Schön Rohtraut
–Storchenbotschaft
–Um Mitternacht
Totentanz op.12
Maria durch ein Dornwald ging
Wie der Hirsch schreiet
Ich brach drei dürre Reiselein

Rihards Dubra (*1964):
Pater noster

Anders Edenroth (*1963):
Chili con carne

Daniel E. Gawthrop (*1949):
Jeremiah's calling

Harald Genzmer (1909–2007):
Italienisches Liederbuch 1 - 5
Der schwarze Mond

László Halmos (1909–1997):
Cantate Domino

Matthew Harris (*1956):
Two Lorca Songs

Paul Hindemith (1895–1963):
Six chansons

Nigel Hurley (*1969):
Calon lân (walisisch)

József Karai (*1927):
Pater noster
Surrexit Christus hodie

Bjørn Kruse (*1946):
Dalakopen

Trond Kverno (*1945):
Ave, maris stella

Morten Lauridsen (*1943):
O nata Lux
Six "Fire-Songs" on Italian Renaissance Poems

Hildor Lundvik (1885–1951):
Det första varregnetVerlaine - stämning
Som et blommande mandelträd

Bohuslav Martinu (1890–1959):
Aj stupaj / Chceme my chceme

Vladimir Martynov (*1946):
Seligpreisungen

Rudolph Mauersberger (18891971):
Wie liegt die Stadt so wüst

Mecano:
Hijo de la luna

Olivier Messiaen (19081992):
O sacrum convivium!

Vytautas Miškinis (*1954):
Cantate Domino

Knut Nystedt (*1915):
Missa brevis
Thanksgiving mass
My Soul, There Is A Country

Manuel Oltra (*1922):
El campanar de lleida. Sardana

Arvo Pärt (*1935):
Magnificat
I Am the True Vine
Da pacem Domine

Ernst Pepping (19401981):
Lob der Träne 1-7

Astor Piazzolla (19211992):
Adios Nonino

Heinrich Poos (1928):
aus ‚ Nachklänge’ 1-4, 6, 7,

Francis Poulenc (1899–1963):
Huit chansons françaises
Quatre motets pour un temps de pénitence
Quatre motets pour le temps de Noël
Un soir de neige

Günter Raphael (1903–1960):
Sechs Galgenlieder op.76

Einojuhani Rautavaara (*1928):
Suite de Lorca
Ehtoohymni

Jens Röth (*1967):
Tenebrae

Edmund Rubbra (19011986):
The virgin‘s cradle hymn

Arnold Schönberg (18741951):
Schein uns, du liebe Sonne

Józef Swider (*1930):
Miserere

Cristòfor Taltabull (1888–1964):
Madrigal

John Tavener (*1944):
A Nativity
O my people
The Lamb

Edgar Thomaschke (1913 - 1996):
Jauchzt, alle Lande, Gott zu Ehren

Veljo Tormis (*1968):
Talvemustrid 1-4

Romuald Twardowski (2007):
Lux aeterna

Ralph Vaughan Williams (18721958):
Three Shakespeare Songs
The Lovers Ghost

Patricia Van Ness (*1951):
Maundy thursday
Benediction
Et factum es
Populus qui ambulabat

William Walton (1902–1983):
Make we joy now in this fest

Peter Warlock (1894 - 1930):
Benedicamus domino

Eric Whitacre (*1970):
Lux aurumque

Sylke Zympel (*1959):
Ach, Elslein

 

Nach oben

Romantik

Anonym
Ack, Värmeland, du skona

Hugo Alfvén (18721960):
Ut i var hage

Albert Becker (18341899):
Herr, erbarme Dich op. 59 Nr. 2

Johannes Brahms (1833–1897):
Zigeunerlieder op. 103
Schaffe in mir, Gott, ein rein Herz op.29, Nr.2
Drei Gesänge op. 42
Sieben Lieder op. 62
Lieder u. Romanzen op. 93a Nr. 1, 5
aus 'Liebesliederwalzer 1869' Nr. 1, 3, 4, 6, 8, 9, 14, 17
aus 'Volkslieder':
–Mit Lust tät ich ausreiten
–In stiller Nacht
–Ich fahr dahin
–Die Wollust in den Maien
–Schnitter Tod

Max Bruch (18381920):
Sommerlust im Walde
Ackeley

Peter Cornelius (18241874):
Mitten wir im Leben sind
Ich will dich lieben, meine Krone

Claude Debussy (18621918):
Trois Chansons de Charles d’Orleans

Antonin Dvořák (1841–1904):
In der Natur 1 - 5

Gabriel Fauré (18451924):
Cantique de Jean Racine

Gerald Finzi (19091956):
Seven Poems of Robert Bridges 1, 3, 4

Edvard Grieg (1843–1907):
Ave, maris stella
Fire Salmer

Heinrich Kaminski (1886–1946):
Der 130. Psalm

Felix Mendelssohn-Bartholdy (1809–1847):
Aus tiefer Not schrei ich zu dir op.23
Sechs Lieder im Freien zu singen op.41
Jauchzet dem Herrn alle Welt
Herr sei gnädig
Wer bis an das Ende beharrt

Juozas Naujalis (18691934):
Litauische Advents- u.Weihnachtslieder
Tarso, Arabijos, Sabos karaliai
Sveikas, Jezau gimusis
Atskamba balsas iš aukštai

Wilhelm Peterson-Berger (18671942):
Stämning

Sergeij Rachmaninov (18731943):
Bogoroditse djevo

Max Reger (18731916):
Wie kommt’s, dass du so traurig bist
Nun sich der Tag geendet hat
Dein Wort, o Herr

Joseph G. Rheinberger (18391901):
Adventmotetten 1 - 9, op. 176

Robert Schumann (18101856):
An die Sterne
Zigeunerleben

Pjotr Iljitsch Tschaikowski (18401893):
Dostoino yest

Nach oben

Romantic Partsongs

Edward Elgar (1857–1934):
The Prince of Sleep
Death on the Hills
As torrents in summer
O happy eyes
My love dwelt in a nothern land
How calmly the evening

John Hatton (1809–1886):
Stars of the summer night

George Mcfarren (1813–1887):
Orpheus, with his lute

Robert Pearsall (1795–1856):
Who shall have my Lady fair
When Daisies pied

Charles V. Stanford (1852–1924):
When Mary throu the Garden went
Heraclitus

Arthur Sullivan (1842–1900):
O hush thee, my babie
The long day closes

Healey Willan (18801968):
Rise up, my Love, my Fair ONe

Charles Wood (18661926):
Full fathom five

Nach oben

Barock

Johann Ludwig Bach (1677–1731):
Das ist meine Freude

Johann Sebastian Bach (1685–1750):
Brich dem Hungrigen dein Brot, K 39
WO-Choräle Nr. 5, 12, 17, 35, 59

William Billings (1746 - 1800):
I am the Rose of Sharon

Henry Purcell (16591695):
aus Funeral Music for Queen Mary:
–Man that is born of a woman
–In the midst of life
–Thou knowest Lord
Dido und Aeneas

Allessandro, Scarlatti (1660 - 1725):
Acht Madrigale

Jan Dismas Zelenka (1679–1745):
Vinea mea electa
Tenebrae factae sunt
Caligaverunt oculi mei

Nach oben

Renaissance und älter

Anonym:
Alta trinita beata (lat.)
Tsaritse moya (russ.)
Cum de core (itl.)

Ukrainische Weihnachtslieder:
A v Yerusalime
Divnaya novina
Nebo y zemlia

Villancicos de Navidad – Uppsala Cancionero (1556):
No la devemos dormir
Verbum caro factus est
Un nino nos es nacido
Dadme Albricias
Yo me soy la morenica
E la don don
Riu, riu, chiu

Toinot Arbeau (1589?):
Pavane

Jaques Arcadelt (15051568):
Il bianco e dolce cigno

John Bennet (1575–1614):
Weep, O Mine Eyes

Baldassare Donato (1520–1603):
Chi la gagliarda

John Dowland (1563–1626):
Come again
White as lilies

Guilaume Dufay (14001474):
Ave, maris stella
Vexilla regis prodeunt

Robert Fayrfax (14641521):
Magnificat

Melchior Frank (15801639):
So wünsch ich ihr

Don Carlo Gesualdo (ca. 1560 - 1613):
Acht Madrigale

Orlando Gibbons (1583–1625):
The Silver Swan

Francisco Guerrero (1528–1599):
Nino Dios d’amor herido
Los Reyes siguen la estrella

Hans Leo Hassler (1564–1612):
Missa tertia

Marco A. Ingegneri (15451592):
O bone Jesu

George Kirbye (15671634):
See, What A Maze Of Error

Orlando di Lasso (15321594):
La nuict froide et sombre
Jubilate Deo
Madonna ma pièta
Madonna mia cara
aus ‚Die sieben Bußpsalmen’ Nr. 1, 6 , 7
Marienmotetten:
–Ave Regina coelorum
–Regina coeli laetare
–Tota pulchra es
–Sancta Maria

Leonhard Lechner (ca. 1553 - 1606):
Das erst und ander Kapitel des Hohenliedes Salomonis

Claudio Monteverdi (1567 - 1643):
Lamento d'Arianna

Thomas Morley (15581594):
Fyer, Fyer

Richard Nicolson (15701639):
Cantate Domino

Stephan Otto (1603 - 1656):
Siehe, meine Freundin

Giovanni Pierluigi da Palestrina (1525–1594):
O crux ave
Adoramus te

Pierre Passereau (15091547):
Pourquoi donc

Juan Ponce (14801530):
Ave color vini

Josquin des Prés (1440–1521):
Mille regretz

Thomas Ravenscroft (15821635):
The Satyr’s dance

Johann Hermann Schein (1586–1630):
aus ‚Israelsbrünnlein’
1. Herr, ich bin dein Knecht
2. dich des Weibes deiner Jugend
3. Die mit Tränen säen
5. Dennoch bleibe ich stets an dir
10. Da Jakob vollendet hatte
15. Unser Leben währet siebnzig Jahr

Heinrich Schütz (15851672):
Vater unser

Claudin de Sermisy (14901562):
Vous perdez temps

Thomas Tallis (15051585):
The Lamentations of Jeremiah

Thomas Tomkins (15721656):
Too Much I Once Lamented

Thomas Vautor (1585 ?):
Mother, I Will Have A Husband

Tomas Louis de Victoria (15481611):
Ave Maria
Tenebrae Responsories Nr. 1, 3, 4, 5, 9, 12, 13, 14, 18
Lamentationes Jeremiae Nr. 2, 4, 5, 8

Melchior Vulpius (15601615):
Frau Musica singt

Thomas Weelkes (1575–1623):
Hark, all ye lovely saints above
Come, Sirrah Jack, ho!

John Wilbye (1574–1638):
Lady, When I Behold
Adieu, sweet Amaryllis

Nach oben

Karnevalslieder der Renaissance

Anonymus:
Orsu, orsu

Loyset Compère (* um 1440):
Che fa la ramacina

Heinrich Isaac (14501517):
Donna di dentro

Giovanni da Nola (14881558):
Medici nui siamo
Madonna nui sapimo
Cingari siamo
Tre ciechi
Noi tre madonna

Michele Pesenti (16001648):
Dal lecto me levava

P. Scotus:
O fallace speranza

Nach oben

 
Notenschluessel